We have the privilege of having some pretty awesome clients. For those who have visited the HMS Software offices in person, you know the corridors are covered in testimonial letters written by clients over the years and we are very proud of each and every one of them. This month we received what is, for us, a first. Marie-Lyne Vachon, the Financial Controller at our Quebec-based client R2.ca sent us a beautiful testimonial letter in French. You’d think with HMS having our headquarters in Quebec Canada and with virtually all our staff being bilingual, this would happen more often but it has not. We’ve taken the liberty of translating the letter so you can read the original letter in French or the translated letter in English. From all of us at HMS to our users at R2.ca and Marie-Lyne we say a hearty thank you!
We don’t do enough French blog posts due to our large profile of clients outside of Quebec and Canada but for this letter we can’t resist!
Nous avons le privilège d’avoir des clients assez impressionnants. Pour ceux qui ont visité les bureaux de HMS Software en personne, vous savez que les couloirs sont couverts par des lettres de témoignage écrites par des clients au fil des ans et nous sommes très fiers de chacun d’entre eux. Ce mois-ci, nous avons reçu ce qui est, pour nous, une première. Marie-Lyne Vachon, contrôleur financier chez notre client québécois R2.ca, nous a envoyé une belle lettre de témoignage en français. Vous penseriez que si HMS avait son siège social au Québec, au Canada, et que presque tout notre personnel était bilingue, cela se produirait plus souvent, mais ce n’est pas le cas. Nous avons pris la liberté de traduire la lettre afin que vous puissiez lire la lettre originale en français ou la lettre traduite en anglais. De tous les employés de HMS à nos utilisateurs de R2.ca et de Marie-Lyne, nous disons un grand merci!
You must be logged in to post a comment.